译文:苏秦是洛阳人,学合纵与连横的策略,劝说秦王,写了十多个建议书都没有派上用处,最后他所有的钱都用完了,悲惨而归.到了家,他的妻子不为他缝纫,他的嫂子不为他做...
读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。后卒合齐、楚、燕、赵、魏、韩抗秦,佩六国相印。翻译 苏秦是洛阳人,学习合纵与连横的策略,劝说秦王,给秦王的信有十封以上...
一、译文:苏秦是洛阳人,学习合纵与连横的策略,劝说秦王,给秦王的信有十封以上但都没有被采纳,资金缺乏,穷困潦倒地回家了。 到了家,他的妻子不为他织布,他的嫂子不...
一、译文:苏秦是洛阳人,学习合纵与连横的策略,劝说秦王,给秦王的信有十封以上但都没有被采纳,资金缺乏,穷困潦...
译文:苏秦是洛阳人,学习合纵与连横的策略,劝说秦王,给秦王的信有十封以上但都没有被采纳,资金缺乏,穷困潦倒地回家了。到了家,他的妻子不为他织布,他的嫂子...
1. 苏秦苦读锥刺股的文言文翻译 苏秦引锥刺股 【原文】 (苏秦)说秦王书十上而说不行,黑貂之裘敝,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归。羸縢履蹻,负书担橐,形容枯槁,面目...
1. 苏秦苦读锥刺股的文言文翻译 苏秦引锥刺股 【原文】 (苏秦)说秦王书十上而说不行,黑貂之裘敝,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归。羸縢履蹻,负书担橐,形容枯槁,面目...
一、苏秦刺股文言文及译文 苏秦乃洛阳人也,学纵横之术,游说秦王,书十上而不为用,资用匮乏,潦倒而归。至家,妻不下紝,嫂不为炊,父母不以为子。 苏秦乃叹曰:“此皆秦...
1. 《苏秦读书》翻译 苏秦刺股 苏秦是洛阳人,学合纵与连横的策略,劝说秦王,写了十多个建议书都没有派上用处,最后他所有的钱都用完了,悲惨而归。到了家,他的妻子不...
翻译文言文:苏秦列传。苏秦者,东周雒阳人也。东事师於齐,而习之於鬼谷先生。 出游数岁,大困而归。兄弟嫂妹妻妾窃皆笑之,曰:“周人之俗,治产业, 力工商,逐什二...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
古文翻译器扫一扫 | 苏秦落魄时家里人的反应 | 苏秦之楚文言文翻译及注释 |
苏秦刺股原文及翻译 | 文言文翻译转换器免费版 | 君盍以乘资之翻译 |
苏秦潦倒而归之家妻不下 | 说秦王书十上而不为用翻译 | 苏秦潦倒而归文言文翻译 |
苏秦抵掌华屋的故事 | 返回首页 |
返回顶部 |